2013年6月10日 星期一

英文中間偏易 「檢查2遍還提早交卷」

2013-06-09 中國時報 林志成、陳芃、周麗蘭/綜合報導

獲得免試入學的脊損生李承恩(左)8日上午在親友陪同下參加國中基測,李承恩表示要像其他學生一樣考試,測驗自己的英文實力。(陳振堂攝)

今年基測英文科題目生活化,電影廣告、排隊買蛋糕及夜市販賣非法DVD均入題。國中老師說,整份題目「中間偏易」,其中Dye-Out game(漆彈遊戲)及autobiography(自傳)等單字對國中生比較難,但可從上下文中猜測出這些字的意義。

英文科共有四十五題,包括十八題單題及題組題暨文章十篇有二十七題。桃園清溪國中老師許?敏及新北市中平國中老師黃緒俐均認為,題目難易度跟往年相近,算是四平八穩。

台北市中山國中學生林育薇表示,考題比模擬考、試辦會考的題目都簡單,也很生活化,舉凡醫生看診時間表、植物的觀察日記都入題。同校的饒珮馨也說題目不難,寫完檢查了二遍,最後提早廿分鐘交卷,「還可以再寫一份考卷!」

許?敏表示,單選題第一題很有意思,給了兩張圖片,第一章圖片是一個孩子坐在椅子上,第二章圖片是孩子站起來背後衣服有一條一條橫紋,問這代表什麼意思?正確選項是「wet paint」(油漆未乾)。

有一題組是兩個男孩談Dye-Out game,在子彈(小球)中填上漆料,並攻城掠地,但要先買衣服、面具、球等才能玩。許?敏表示,她剛開始不知道Dye-Out game是什麼,但讀完上下文就瞭解是「漆彈」。題目問Dye-Out game對男孩的意義?答案是:an expensive hobby(昂貴的嗜好)。

另有一題組是講述排隊買起士蛋糕,但過程中有人插隊,某具正義感的人給插隊者教訓。黃緒俐說,那個具正義感者說「I take care of him」,意思是「我教訓了他(指插隊者)」,考生不要誤解了。

還有一題組是描述同學之間團隊合作的問題,其中一個學生Gary成事不足、敗事有餘,常常「rocking the boat」。黃緒俐說,「rocking the boat」字面上意思是「把船搖來搖去」,也就是「扯後腿」。

沒有留言: